Ratatouille Crtani Film Sinkronizirano Na Hrvatski Verified !!hot!! -
Jedina verified verzija ima na početku logo Disney Pixar i zatim bijeli tekst na crnoj podlozi: ili "Sinhronizacija: Duplicato Media" .
Hrvatsku verziju predvode renomirani glumci koji su svojim interpretacijama oživjeli likove u srcu Pariza: Originalni glas Hrvatski glas (Remy) Patton Oswalt Marko Makovičić Alfredo Linguini Lou Romano Sven Šestak Skinner (Sitni) Branko Meničanin Emil (Emile) Peter Sohn Janko Rakoš Django Brian Dennehy Filip Šovagović Colette (Kolet) Janeane Garofalo Nataša Janjić Auguste Gusteau Brad Garrett Pero Kvrgić Anton Ego Peter O'Toole Božidar Smiljanić Ostali glasovi i sporedne uloge
The Croatian dubbing of Ratatouille is widely considered one of the best Disney/Pixar localizations in the region. Unlike some rushed dubs, this one maintains lip-sync accuracy ("usne" match the characters almost perfectly). The rhythm of the original English dialogue is respected, but the jokes are fully localized—not translated literally. ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski verified
Ratatouille Crtani — Film Sinkronizirano Na Hrvatski Verified
Living as an outcast in the French countryside, Remy dreams of becoming a renowned chef like his culinary hero, the late Auguste Gusteau. His journey begins when he finds himself in the kitchen of Gusteau's famous restaurant, where he forms an unusual alliance with the hapless garbage boy, Alfredo Linguini. Together, this improbable duo set out to prove that "anyone can cook," a motto that puts their friendship to the test against a jealous head chef (Skinner), a skeptical kitchen crew, and the city's most feared food critic, Anton Ego. Jedina verified verzija ima na početku logo Disney
This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later.
Zoran Gogić dao je glas autoritativnom, ali inspirativnom Gusteauu. Zašto tražiti "Verified" verziju? The rhythm of the original English dialogue is
: You can also search for the Croatian DVD or Blu-ray release. The verified edition would include "Juhu-hu" on the cover.
Sinkronizaciju ovog hita potpisuje renomirani studio , pod redateljskom palicom Antonija Nuića , dok je strogu kontrolu kvalitete proveo Disney Character Voices International . Upravo ta verifikacija od strane Disneyja jamči da je hrvatska verzija produkcijski jednako kvalitetna kao i originalni engleski izvornik.